Anonymize là gì

  • Online retail may seem like a more anonymized version of the brick and mortar stores of old. But as the e-commerce market grows, it's becoming increasingly important to have a brand that consumers can identify with.

    Bán lẻ trực tuyến có vẻ giống như một phiên bản bí danh của các cửa hàng truyền thống ngày xưa. Nhưng khi thị trường thương mại điện tử phát triển, thì điều trở nên quan trọng là có một thương hiệu mà người tiêu dùng có thể nhận ra .

  • That said, this kind of data exploration is a crux of Facebook’s strategy. In fact, the company already gets its advertisers access to much of this kind of data already—albeit a bit more anonymized. If anything, then, one nearly inescapable eventual outcome of Graph Search will be that people end up starting to take their Facebook privacy a bit more seriously. And that’s definitely a good thing.

    Tuy vậy, loại hình khám phá dữ liệu này là việc nan giải trong chiến lược của Facebook. Thực ra, công ty đã cho phép các nhà quảng cáo truy cập vào phần nhiều loại dữ liệu này – mặc dù hơi nặc danh. Nếu có chăng, một kết quả sau cùng, gần như không tránh được của Graph Search sẽ là mọi người rốt cuộc cũng sẽ bắt đầu chú trọng hơn một chút sự riêng tư trên của họ Facebook. Và chắc chắn đó là điều tốt.

  • They said, "Huh, not only do we have samples, but often we've analyzed them, and we would be glad to go into our anonymized samples and see if we could find those that you're looking for."

    Họ nói "Hả, chúng tôi không chỉ có mẫu, mà thường xuyên phân tích mẫu nữa, và chúng tôi vui lòng đi sâu vào các mẫu ẩn danh này và xem thử có thể tìm ra những mẫu các anh đang tìm kiếm không."

  • In the Linux environment, the GNU C compiler [gcc version 2.7.2.3] and the Pentium GNU C compiler [pgcc version 2.91.57, based on the experimental GNU compilation system egcs version 1.1] were used.

    Trong môi trường linux, chúng tôi đã dùng trình biên dịch gnu c [tức gcc, bản 2.7.2.3] và trình biên dịch pentium gnu c [tức pgcc, bản 2.91.57, dựa trên hệ biên dịch gnu thực nghiệm egcs bản 1.1].

  • Even worse, these customizations make it harder to update phones and tablets to the latest version of Android. Even the Samsung Galaxy Nexus, a phone that's supposed to have the most up-to-date version of Android, carries a different operating system depending on which version a person purchases. The Sprint, Verizon, and unlocked versions all receive updates at different intervals, and are all running different versions of Ice Cream Sandwich. I'm still waiting for the performance-enhancing 4.0.4 update to become available for my Verizon Galaxy Nexus. That update supposedly fixes several critical bugs--and it has been available for well over two months for the unlocked Nexus.

    Thậm chí còn tệ hơn, khả năng tùy biến khiến việc cập nhật điện thoại và máy tính bảng lên phiên bản Android mới nhất trở nên khó khăn hơn. Ngay cả Samsung Galaxy Nexus, chiếc điện thoại phải có phiên bản Android mới nhất, lại chạy hệ điều hành khác nhau tùy vào phiên bản mà mua người chọn. Phiên bản của nhà hai nhà mạng Sprint, Verizon, và phiên bản quốc tế được cập nhật theo những khoảng thời gian khác nhau, và chạy phiên bản Ice Cream Sandwich khác nhau. Tôi vẫn đang đợi được cập nhật phiên bản Android 4.0.4 cải thiện hiệu suất  cho chiếc Galaxy Nexus khoá mạng Verizon của mình. Bản cập nhật này được cho là sẽ sửa  một vài lỗi quan trọng - - và đã có trên Galaxy Nexus phiên bản quốc tế được hơn hai tháng rồi.

  • You can say, "I want to see the pointillist version or the sketchy version or the realistic version.

    bạn có thể nói, "Tôi muốn xem kiểu vẽ chấm hoặc vễ phát hoặc vễ thực tế."

  • EM: Yeah. The goal of Tesla has always been to have a sort of three-step process, where version one was an expensive car at low volume, version two is medium priced and medium volume, and then version three would be low price, high volume.

    EM: Có. Mục đích của xe Tesla luôn là như vậy. có quá trình ba bước, trong đó phiên bản một là số lượng nhỏ giá thành cao, phiên bản hai là số lượng trung giá trung, và ba là xe cỡ lớn giá thấp.

  • In fact, the first time, Derek, you played that with an orchestra, you'd learned the version that you'd learned, and then the orchestra, in fact, did have a different version, so while we were waiting in the two hours before the rehearsal and the concert, Derek listened to the different version and learned it quickly and then was able to play it with the orchestra.

    Thực tế là, trong lần đầu tiê,n Derek, cậu đã chơi nó với một dàn nhạc giao hưởng, cậu đã học phiên bản mà cậu học trước đó, và rồi thực tế là dàn nhạc đã chơi theo một kiểu khác, vì thế trong khi chúng ta ngồi chờ hai tiếng đồng hồ trước buổi diễn tập và buổi công chiếu, Derek đã lắng nghe kiểu mới đó và học nó rất nhanh và rồi sau đó có thể chơi nó cùng với dàn nhạc giao hưởng.

  • A reasonable assignment for the CS version of an Algorithms course would be to prove the correctness of Dijkstra’s algorithm, whereas for the SE version might require an implementation that works for graphs with more than 10,000 vertices.

    Việc phân bổ hợp lý phiên bản CS về môn thuật toán có thể chứng minh tính đúng đắn của thuật toán Dijkstra, trong khi với phiên bản SE có thể yêu cầu thực hiện công việc đó bằng đồ thị với hơn 10,000 đỉnh.

  • There's a longish answer. For the summary version, skip to the end. For the really short version, though, the answer is "Sorry, Mr Fry." English is certainly rich in vocabulary, but this claim is nearly always made by enthusiastic lovers of English who don't really know how the many varieties of language beyond English work. It's not that another language has more words. The comparison simply can't be made in any agreed apples-to-apples way. 

    Câu trả lời thì rất là dài dòng. Để tóm gọn lại, chúng ta nên nhảy luôn qua phần kết. Mặc dù vậy, câu trả lời thật sự ngắn gọn là "Rất tiếc, thưa ông Fry." tiếng Anh dĩ nhiên là giàu về từ vựng nhưng tuyên bố này gần như luôn luôn được phát biểu bởi những người có lòng đam mê nhiệt tình với tiếng Anh, những người không thật sự biết rõ nhiều trạng thái muôn màu muôn vẻ của ngôn ngữ vượt xa tiếng Anh. Điều đó không có nghĩa rằng có một ngôn ngữ khác có nhiều từ vựng hơn. Sự so sánh này đơn giản là không thể khép vào bất kỳ phép so sánh hợp lý nào được.

  • Users hunting for Android tablet apps encounter even more trouble. Such apps are so few and far between that it's nigh impossible to find one. The iPad is so popular in large part because the Apple App Store contains tens of thousands of tablet apps that are easy to find. When users search in the App Store on iTunes, they can easily tell which apps work on the iPhone and which apps were designed for the iPad. In contrast, when users search the Web version of the Google Play store, they have no way to tell whether an app is optimized to work on a tablet. Even if users search the Play store on an Android tablet, chances are good that the app they download will just load the mobile phone version stretched out to fit on a larger screen.

    Người dùng tìm kiếm ứng dụng cho máy tính bảng Android thậm chí còn gặp khó khăn hơn thế nữa. Ứng dụng loại này thất thường đến nỗi gần như không thể tìm được một ứng dụng như vậy. iPad rất được ưa chuộng phần lớn là vì kho ứng dụng App Store có hàng chục ngàn ứng dụng cho máy tính bảng và rất dễ tìm. Khi người dùng tìm kiếm trong App Store trên iTunes, họ có thể dễ dàng biết được ứng dụng nào họat động trên iPhone và ứng dụng nào dành cho iPad. Ngược lại, khi người dùng tìm kiếm trên phiên bản trên nền web của Google Play, họ không có cách nào để biết được một ứng dụng nào đó có được tối ưu hoá cho máy tính bảng hay không. Cho dù người dùng tìm kiếm trên Google Play bằng máy tính bảng Android, rất có thể ứng dụng họ tải xuống sẽ chỉ là phiên bản điện thoại di động được kéo dãn ra để vừa với màn hình lớn hơn.

  • If version 10 is coming out next week, there's no point in adding more functionality into version nine.

    bạn dự đoán chương trình sẽ hoạt động trong bao lâu. Nếu phiên bản số 10 sẽ được phát hành tuần sau,

  • But here's the thing: the more successful I become, the more shows, the more episodes, the more barriers broken, the more work there is to do, the more balls in the air, the more eyes on me, the more history stares, the more expectations there are.

    Nhưng chuyện là thế này: Tôi càng thành công bao nhiêu, càng đạt tới nhiều chương trình, tập phim, mục tiêu sản xuất bao nhiêu, càng có nhiều việc hơn để làm, nhận lãnh trách nhiệm, nhiều con mắt nhìn vào, nhiều áp lực từ các thành quả càng nhiều kỳ vọng từ người khác.

  • If you have the option of loading an ELF-based version of Linux, take the ELF version.

    Nếu bạn có dịp chọn để có nên nạp một bản linux dùng elf, thì hãy chọn nó.

  • The version numbers increased trough version 0.99 in late 1993.

    Số hiệu các phiên bản ra đời càng lúc càng tăng, cuối năm 1993 đã có phiên bản 0.99.

  • Many new PCs come with a trial version of Office, but I bet most consumers opt to use the free version of Microsoft Works after that.

    Nhiều máy tính mới đi kèm với một phiên bản dùng thử của bộ Office, nhưng tôi chắc chắn sau đó hầu hết người dùng lựa chọn sử dụng phiên bản miễn phí của Microsoft Works.

  • Whenever a new version of Ubuntu is released, we will incorporate any change into our guide, and make a new version available at http : //www. ubuntu - manual. org.

    Bất cứ khi nào một phiên bản mới của Ubuntu được phát hành, chúng tôi sẽ thêm mọi thay đổi vào trong tài liệu của chúng tôi và phiên bản mới sẽ có sẵn tại //www.ubuntu-manual.org.

  • Do you use trial version or full version?

    Bạn sử dụng phiên bản dùng thử hoặc phiên bản đầy đủ?

  • Be a first rate version of yourself, not a second rate version of someone else.

    Hãy là chính mình, đừng là cái bóng của người khác.

  • Always be a first-rate version of yourself, instead of a second-rate version of somebody else.

    Hãy luôn là phiên bản hạng nhất của chính mình, thay vì một phiên bản hạng hai của ai đó.

Chủ Đề