Là Gì 10 Tháng Mười, 2021
ủy Viên Tiếng Anh Là Gì, ủy Viên Trong Tiếng Anh Là Gì
Tên một số chức danh, tổ chức Đảng and đoàn thể dịch sang tiếng Anh là điều mà biên dịch tiếng Anh gặp không ít nhiều phức tạp, đó là thuật ngữ sưu tầm
STTTên cơ quan tiếng ViệtTên cơ quan tiếng Anh 1 Đảng Cộng sản nước ta Communist Party of Viet Nam 2 Đại hội đại biểu toàn nước National Party Congress 3 Ban Bí thư Secretariat 4 Tổng bí thư General Secretary 5 Bộ Chính Trị Trung ương Đảng Political Bureau of the Party Central Committee 6 Ban thường trực Bộ Chính trị Politburo Standing Committee 7 Ủy viên Bộ Chính trị a Politburo member 8 Ủy viên thường trực Bộ chính trị a politburo standing member 9 Ủy viên Thường vụ Member of the Standing Committee 10 Công sở Trung ương Đảng Office of the Party Central Committee 11 Ủy viên Ban chấp hành Member of the Executive Committee 12 Ban đối ngoại Trung ương Đảng Commission for Foreign Relations of the Party Central Committee 13 Uỷ ban check Trung ương Central Inspection Committee 14 Ban Tuyên giáo trung ương Central propaganda và training commission 15 Ban Tổ chức Trung ương Central Organization Commission 16 Ban chỉ đạo Tây Nguyên Central highlands Steering Committee 17 Ban chỉ đạo Tây Bắc Northwest Steering Committee 18 Ban chỉ đạo Tây Nam Bộ Southwest Steering Committee 19 Ban chỉ đạo Đông Nam Bộ Southeast Steering Committee 20 Ban chỉ đạo Đông Bắc Northeast Steering Committee 21 Bí thư Tỉnh uỷ Provincial Party secretary 22 Thường vụ Tỉnh uỷ Provincial Standing Committee 23 Đảng uỷ khối những C.ty Party Committee of the Centrally-run Businesses’ Sector 24 Đảng bộ Party Committee 25 Chi Bộ Party cell 26 Ban dân vận Commission for Mass Mobilisation 27 Mặt trận tố quốc nước ta Viet Nam Fatherland Front 28 Chủ tịch Ủy ban T.Ư MTTQ nước ta President of the Viet Nam Fatherland Front 29 Tổng Liên đoàn lao động nước ta Viet Nam General Confederation of Labor 30 Đoàn Thanh Niên Cộng sản HCM Ho Chi Minh Communist Youth Union 31 Đội Nhi đồng HCM Ho Chi Minh Children’s Organization 32 Đội Nợ Niên Tiền phong HCM Ho Chi Minh Pioneers’ Organization 33 Hội Liên Hiệp Phụ Nữ nước ta Viet Nam Women’s Union 34 Hội Liên Hiệp Thanh niên nước ta Viet Nam Youth Federation 35 Hội Kiến Trúc nước ta Viet Nam Architects’ Association 36 Hội Nhạc sĩ nước ta Viet Nam Musicians’ Association 37 Hội Nhà báo nước ta Viet Nam Journalists’ Association 38 Hội Cựu chiến binh Veterans’ Union 39 Hội Nông dân nước ta Viet Nam Farmers’ Union 40 Liên đoàn bóng đá nước ta Viet Nam Football Federation 41 Liên đoàn điền kinh nước ta Viet Nam Athletics Federation 42 Liên đoàn Luật sư nước ta Viet Nam Bar Federation 43 Công đoàn Trade Union
Vui lòng contact với chúng tôi sẽ được support and giúp đỡ cực tốt nhất!CÔNG TY DỊCH THUẬT PHÚ NGỌC VIỆT DỊCH THUẬT VÀ CÔNG CHỨNG NHANH TRONG NGÀY 217/2A1 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P.17, Q. Bình Thạnh, TPHCM
Xem Ngay: Nghĩa của từ receive là gì trong tiếng anh?
Bài Viết: ủy Viên Tiếng Anh Là Gì, ủy Viên Trong Tiếng Anh Là Gì
Thể Loại: LÀ GÌ
Nguồn Blog là gì: //hethongbokhoe.com ủy Viên Tiếng Anh Là Gì, ủy Viên Trong Tiếng Anh Là Gì
Tên một số chức danh, tổ chức Đảng và đoàn thể dịch sang tiếng Anh là điều mà biên dịch tiếng Anh gặp không ít nhiều khó khăn, đây là thuật ngữ sưu tầm
STTTên cơ quan tiếng ViệtTên cơ quan tiếng Anh 1 Đảng Cộng sản Việt Nam Communist Party of Viet Nam 2 Đại hội đại biểu toàn quốc National Party Congress 3 Ban Bí thư Secretariat 4 Tổng bí thư General Secretary 5 Bộ Chính Trị Trung ương Đảng Political Bureau of the Party Central Committee 6 Ban thường trực Bộ Chính trị Politburo Standing Committee 7 Ủy viên Bộ Chính trị a Politburo member 8 Ủy viên thường trực Bộ chính trị a politburo standing member 9 Ủy viên Thường vụ Member of the Standing Committee 10 Văn phòng Trung ương Đảng Office of the Party Central Committee 11 Ủy viên Ban chấp hành Member of the Executive Committee 12 Ban đối ngoại Trung ương Đảng Commission for Foreign Relations of the Party Central Committee 13 Uỷ ban kiểm tra Trung ương Central Inspection Committee 14 Ban Tuyên giáo trung ương Central propaganda and training commission 15 Ban Tổ chức Trung ương Central Organization Commission 16 Ban chỉ đạo Tây Nguyên Central highlands Steering Committee 17 Ban chỉ đạo Tây Bắc Northwest Steering Committee 18 Ban chỉ đạo Tây Nam Bộ Southwest Steering Committee 19 Ban chỉ đạo Đông Nam Bộ Southeast Steering Committee 20 Ban chỉ đạo Đông Bắc Northeast Steering Committee 21 Bí thư Tỉnh uỷ Provincial Party secretary 22 Thường vụ Tỉnh uỷ Provincial Standing Committee 23 Đảng uỷ khối các doanh nghiệp Party Committee of the Centrally-run Businesses’ Sector 24 Đảng bộ Party Committee 25 Chi Bộ Party cell 26 Ban dân vận Commission for Mass Mobilisation 27 Mặt trận tố quốc Việt Nam Viet Nam Fatherland Front 28 Chủ tịch Ủy ban T.Ư MTTQ Việt Nam President of the Viet Nam Fatherland Front 29 Tổng Liên đoàn lao động Việt Nam Viet Nam General Confederation of Labor 30 Đoàn Thanh Niên Cộng sản HCM Ho Chi Minh Communist Youth Union 31 Đội Nhi đồng HCM Ho Chi Minh Children’s Organization 32 Đội Thiếu Niên Tiền phong HCM Ho Chi Minh Pioneers’ Organization 33 Hội Liên Hiệp Phụ Nữ Việt Nam Viet Nam Women’s Union 34 Hội Liên Hiệp Thanh niên Việt Nam Viet Nam Youth Federation 35 Hội Kiến Trúc Việt Nam Viet Nam Architects’ Association 36 Hội Nhạc sĩ Việt Nam Viet Nam Musicians’ Association 37 Hội Nhà báo Việt Nam Viet Nam Journalists’ Association 38 Hội Cựu chiến binh Veterans’ Union 39 Hội Nông dân Việt Nam Viet Nam Farmers’ Union 40 Liên đoàn bóng đá Việt Nam Viet Nam Football Federation 41 Liên đoàn điền kinh Việt Nam Viet Nam Athletics Federation 42 Liên đoàn Luật sư Việt Nam Viet Nam Bar Federation 43 Công đoàn Trade Union
Vui lòng liên hệ với chúng tôi để được tư vấn và hỗ trợ tốt nhất!CÔNG TY DỊCH THUẬT PHÚ NGỌC VIỆT DỊCH THUẬT VÀ CÔNG CHỨNG NHANH TRONG NGÀY 217/2A1 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P.17, Q. Bình Thạnh, TPHCM
=> Xem thêm: Tin tức tổng hợp tại Chobball
Tên một số ít chức vụ, tổ chức triển khai Đảng và đoàn thể dịch sang tiếng Anh là điều mà biên dịch tiếng Anh gặp không không ít khó khăn vất vả, đây là thuật ngữ sưu tầm
Xem thêm: Tiểu sử nhân vật Howard The Duck Marvel – MCUprofile
1 | Đảng Cộng sản Việt Nam | Communist Party of Viet Nam |
2 | Đại hội đại biểu toàn quốc | National Party Congress |
3 | Ban Bí thư | Secretariat |
4 | Tổng bí thư | General Secretary |
5 | Bộ Chính Trị Trung ương Đảng | Political Bureau of the Party Central Committee |
6 | Ban thường trực Bộ Chính trị | Politburo Standing Committee |
7 | Ủy viên Bộ Chính trị | a Politburo member |
8 | Ủy viên thường trực Bộ chính trị | a politburo standing member |
9 | Ủy viên Thường vụ | Member of the Standing Committee |
10 | Văn phòng Trung ương Đảng | Office of the Party Central Committee |
11 | Ủy viên Ban chấp hành | Member of the Executive Committee |
12 | Ban đối ngoại Trung ương Đảng | Commission for Foreign Relations of the Party Central Committee |
13 | Uỷ ban kiểm tra Trung ương | Central Inspection Committee |
14 | Ban Tuyên giáo trung ương | Central propaganda and training commission |
15 | Ban Tổ chức Trung ương | Central Organization Commission |
16 | Ban chỉ đạo Tây Nguyên | Central highlands Steering Committee |
17 | Ban chỉ đạo Tây Bắc | Northwest Steering Committee |
18 | Ban chỉ đạo Tây Nam Bộ | Southwest Steering Committee |
19 | Ban chỉ đạo Đông Nam Bộ | Southeast Steering Committee |
20 | Ban chỉ đạo Đông Bắc | Northeast Steering Committee |
21 | Bí thư Tỉnh uỷ | Provincial Party secretary |
22 | Thường vụ Tỉnh uỷ | Provincial Standing Committee |
23 | Đảng uỷ khối các doanh nghiệp | Party Committee of the Centrally-run Businesses’ Sector |
24 | Đảng bộ | Party Committee |
25 | Chi Bộ | Party cell |
26 | Ban dân vận | Commission for Mass Mobilisation |
27 | Mặt trận tố quốc Việt Nam | Viet Nam Fatherland Front |
28 | Chủ tịch Ủy ban T.Ư MTTQ Việt Nam | President of the Viet Nam Fatherland Front |
29 | Tổng Liên đoàn lao động Việt Nam | Viet Nam General Confederation of Labor |
30 | Đoàn Thanh Niên Cộng sản HCM | Ho Chi Minh Communist Youth Union |
31 | Đội Nhi đồng HCM | Ho Chi Minh Children’s Organization |
32 | Đội Thiếu Niên Tiền phong HCM | Ho Chi Minh Pioneers’ Organization |
33 | Hội Liên Hiệp Phụ Nữ Việt Nam | Viet Nam Women’s Union |
34 | Hội Liên Hiệp Thanh niên Việt Nam | Viet Nam Youth Federation |
35 | Hội Kiến Trúc Việt Nam | Viet Nam Architects’ Association |
36 | Hội Nhạc sĩ Việt Nam | Viet Nam Musicians’ Association |
37 | Hội Nhà báo Việt Nam | Viet Nam Journalists’ Association |
38 | Hội Cựu chiến binh | Veterans’ Union |
39 | Hội Nông dân Việt Nam | Viet Nam Farmers’ Union |
40 | Liên đoàn bóng đá Việt Nam | Viet Nam Football Federation |
41 | Liên đoàn điền kinh Việt Nam | Viet Nam Athletics Federation |
42 | Liên đoàn Luật sư Việt Nam | Viet Nam Bar Federation |
43 | Công đoàn | Trade Union |
Xem Thêm Hướng dẫn đúng cách cho mẹ về “cách hút sữa để có nhiều sữa”
Vui lòng liên hệ với chúng tôi để được tư vấn và hỗ trợ tốt nhất!CÔNG TY DỊCH THUẬT PHÚ NGỌC VIỆT DỊCH THUẬT VÀ CÔNG CHỨNG NHANH TRONG NGÀY 217/2A1 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P.17, Q. Bình Thạnh, TPHCM
Source: //hoibuonchuyen.com
Category: Hỏi Đáp